Localization.One offre supporto nativo per i flussi di lavoro di sviluppo iOS. Invece di modificare manualmente i file Localizable.strings e affrontare conflitti di merge, puoi esportare le tue traduzioni direttamente nel formato richiesto da Xcode e Swift.
Perché gli sviluppatori iOS scelgono la nostra API?
- Formato .strings nativo: Generiamo file validi pronti per la tua cartella en.lproj.
- Compatibile con Xcode: Completamente compatibile con Objective-C (NSLocalizedString) e SwiftUI (Text("chiave")).
- Escape intelligente: Gestiamo automaticamente virgolette e caratteri speciali. Le virgolette doppie (") diventano \", assicurando che il tuo progetto si compili senza errori di sintassi.
Gestione avanzata dei progetti
Mantieni i tuoi grandi progetti iOS organizzati e scalabili.
Categorizzazione: Raggruppa le stringhe per schermata (ad es., Onboarding, Profilo) per rispecchiare la struttura della tua app.
Etichette & Tag: Contrassegna le stringhe con etichette personalizzate per filtrare le esportazioni tramite API.
Collaborazione del team: Invita designer, manager e traduttori. Assegna ruoli come "Traduttore" o "Admin".
Webhook: Attiva automaticamente le build di Fastlane o Xcode Cloud quando le traduzioni vengono approvate.
Come integrare
Opzione 1: Esportazione manuale (UI)
Utile per aggiornamenti rapidi o per condividere file con i designer.
- Vai al tuo Cruscotto Progetto.
- Clicca sul Download pulsante.
- Seleziona iOS Strings dal menu a discesa del formato.
- Scegli la lingua e scarica il file Localizable.strings.
Opzione 2: Automatizza con script di build (Fase di esecuzione script)
Puoi recuperare automaticamente le ultime traduzioni ogni volta che compili la tua app. Aggiungi una fase "Esegui script" nelle fasi di build di Xcode:
# Scarica le stringhe in inglese
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=ios-strings" > ${SRCROOT}/en.lproj/Localizable.strings
# Scarica le stringhe in spagnolo
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=2&format=ios-strings" > ${SRCROOT}/es.lproj/Localizable.stringsOpzione 3: Invia tramite Webhook
Configura un URL Webhook nelle impostazioni del tuo progetto per ricevere notifiche sugli aggiornamenti delle traduzioni.
- Aggiornamenti rapidi: Il tuo server riceve una richiesta POST poco dopo le modifiche (di solito entro 5 minuti).
- Integrazione CI/CD: Perfetto per attivare flussi di lavoro in Bitrise, Fastlane, o Xcode Cloud.
Domande frequenti
Funziona con Swift e SwiftUI?
Sì. Il formato .strings standard è completamente compatibile sia con Objective-C (NSLocalizedString) che con SwiftUI (Text("chiave")).
Posso usare .stringsdict per i plurali?
Il nostro sistema esporta coppie chiave-valore standard. Per i plurali complessi .stringsdict, ti consigliamo di gestire il file del dizionario separatamente in Xcode e utilizzare la nostra API per la maggior parte del contenuto testuale standard.
Esplora altre soluzioni mobili:
- Stai costruendo una versione Android? Vedi la nostra Guida XML Android.
- Passando a Cross-platform? Dai un'occhiata a Flutter Localization.
Pronto per semplificare la tua localizzazione iOS? Crea il tuo account gratuito oggi.




